Κορινθιουσ Α΄ 13 : 1 [ LXXRP ]
Κορινθιουσ Α΄ 13 : 1 [ GNTERP ]
13:1. εαν COND G1437 ταις T-DPF G3588 γλωσσαις N-DPF G1100 των T-GPM G3588 ανθρωπων N-GPM G444 λαλω V-PAS-1S G2980 και CONJ G2532 των T-GPM G3588 αγγελων N-GPM G32 αγαπην N-ASF G26 δε CONJ G1161 μη PRT-N G3361 εχω V-PAS-1S G2192 γεγονα V-2RAI-1S G1096 χαλκος N-NSM G5475 ηχων V-PAP-NSM G2278 η PRT G2228 κυμβαλον N-NSN G2950 αλαλαζον V-PAP-NSN G214
Κορινθιουσ Α΄ 13 : 1 [ GNTBRP ]
13:1. εαν COND G1437 ταις T-DPF G3588 γλωσσαις N-DPF G1100 των T-GPM G3588 ανθρωπων N-GPM G444 λαλω V-PAS-1S G2980 και CONJ G2532 των T-GPM G3588 αγγελων N-GPM G32 αγαπην N-ASF G26 δε CONJ G1161 μη PRT-N G3361 εχω V-PAS-1S G2192 γεγονα V-2RAI-1S G1096 χαλκος N-NSM G5475 ηχων V-PAP-NSM G2278 η PRT G2228 κυμβαλον N-NSN G2950 αλαλαζον V-PAP-NSN G214
Κορινθιουσ Α΄ 13 : 1 [ GNTWHRP ]
13:1. εαν COND G1437 ταις T-DPF G3588 γλωσσαις N-DPF G1100 των T-GPM G3588 ανθρωπων N-GPM G444 λαλω V-PAS-1S G2980 και CONJ G2532 των T-GPM G3588 αγγελων N-GPM G32 αγαπην N-ASF G26 δε CONJ G1161 μη PRT-N G3361 εχω V-PAS-1S G2192 γεγονα V-2RAI-1S G1096 χαλκος N-NSM G5475 ηχων V-PAP-NSM G2278 η PRT G2228 κυμβαλον N-NSN G2950 αλαλαζον V-PAP-NSN G214
Κορινθιουσ Α΄ 13 : 1 [ GNTTRP ]
13:1. Ἐὰν COND G1437 ταῖς T-DPF G3588 γλώσσαις N-DPF G1100 τῶν T-GPM G3588 ἀνθρώπων N-GPM G444 λαλῶ V-PAS-1S G2980 καὶ CONJ G2532 τῶν T-GPM G3588 ἀγγέλων, N-GPM G32 ἀγάπην N-ASF G26 δὲ CONJ G1161 μὴ PRT-N G3361 ἔχω, V-PAS-1S G2192 γέγονα V-2RAI-1S G1096 χαλκὸς N-NSM G5475 ἠχῶν V-PAP-NSM G2278 ἢ PRT G2228 κύμβαλον N-NSN G2950 ἀλαλάζον.V-PAP-NSN G214
Κορινθιουσ Α΄ 13 : 1 [ NET ]
13:1. If I speak in the tongues of men and of angels, but I do not have love, I am a noisy gong or a clanging cymbal.
Κορινθιουσ Α΄ 13 : 1 [ NLT ]
13:1. If I could speak all the languages of earth and of angels, but didn't love others, I would only be a noisy gong or a clanging cymbal.
Κορινθιουσ Α΄ 13 : 1 [ ASV ]
13:1. If I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I am become sounding brass, or a clanging cymbal.
Κορινθιουσ Α΄ 13 : 1 [ ESV ]
13:1. If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal.
Κορινθιουσ Α΄ 13 : 1 [ KJV ]
13:1. Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become [as ]sounding brass, or a tinkling cymbal.
Κορινθιουσ Α΄ 13 : 1 [ RSV ]
13:1. If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal.
Κορινθιουσ Α΄ 13 : 1 [ RV ]
13:1. If I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I am become sounding brass, or a clanging cymbal.
Κορινθιουσ Α΄ 13 : 1 [ YLT ]
13:1. If with the tongues of men and of messengers I speak, and have not love, I have become brass sounding, or a cymbal tinkling;
Κορινθιουσ Α΄ 13 : 1 [ ERVEN ]
13:1. I may speak in different languages, whether human or even of angels. But if I don't have love, I am only a noisy bell or a ringing cymbal.
Κορινθιουσ Α΄ 13 : 1 [ WEB ]
13:1. If I speak with the languages of men and of angels, but don\'t have love, I have become sounding brass, or a clanging cymbal.
Κορινθιουσ Α΄ 13 : 1 [ KJVP ]
13:1. Though G1437 I speak G2980 with the G3588 tongues G1100 of men G444 and G2532 of angels, G32 and G1161 have G2192 not G3361 charity, G26 I am become G1096 [as] sounding G2278 brass, G5475 or G2228 a tinkling G214 cymbal. G2950

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP